I work with clients to turn English and German texts into Russian and/or Ukrainian. If you need another language, I would be happy to recommend a fellow professional or direct you to a directory of certified translators.
Of course. A successful website is made up of lots of elements, so I might ask about SEO keywords, links and images, and it would likely be easier to work in your content management system (WordPress, etc.).
Of course. I translate certificates, educational documents, identity cards and other personal documents as part of my official document translation service. Payment is made in advance, then I start work on your translated document(s). Rest assured that your information will remain completely confidential.
Generally speaking, a professional translator can produce around 1,000-2,000 words per day. However, many factors affect this average figure: availability, subject matter, the condition of the original file (e.g. handwritten documents). Send over your file(s) (link to Contact) for a free quotation and estimated deadline.
Yes. As a lawyer, I process migration documents such as residence permits, labour permits and other permission documents, and I also help to register legal entities. Contact me to discuss your requirements and I will be happy to help. Your details will always be treated confidentially.
The majority of projects I work on are confidential, so I am used to treating your texts with care. To provide an extra level of protection, I would be happy to sign your translation service agreement or NDA, if required.